Sassi di Matera

The Sassi and the Park of the Rupestrian Churches of Matera: De grotwoningen van Matera liggen in een ruig landschap van rotsen en ravijnen. Eeuwenlang boden de grotten in de rotsen langs het ravijn, de Gravina van Matera, een schuilplaats aan mensen. Al in de prehistorie leefden mensen in grotten en woningen, die uit de rotsen van de Gravina van Matera waren gehakt. De Sassi di Matera kent een geschiedenis van 7000 jaar onafgebroken bewoning. Wegens slechte hygiënische en sanitaire omstandigheden werd in 1952 door de overheid van Italië verboden in de Sassi te wonen. Op dat moment had de Sassi di Matera 30.000 inwoners. Tussen 1953 en 1968 woonden nog 15.000 mensen in de Sassi di Matera.

In de Sassi di Matera bevinden zich veel grotkerken, sommige maar enkele vierkante meters groot. De kathedraal uit 1230 staat op het hoogste punt van de Sassi. Vijf grotkerken en een grotwoning zijn open voor bezichtiging. Vanuit de Sassi di Matera, de benedenstad, kun je de bovenstad van Matera met moderne woningen zien. De Sassi di Matera diende als filmlocatie voor enkele films. Mel Gibson werd enthousiast bij het zien van de Sassi di Matera, hij had de goede locatie gevonden voor 'The Passion of the Christ'. 

De Sassi di Matera en de grotkerken van Matera werden in 1993 Werelderfgoed en staan op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: The Sassi and the Park of the Rupestrian Churches of Matera.

www.werelderfgoedfotos.nl     World Heritage Site Sassi di Matera     World Heritage Photos

 Sassi di Matera langs de 'Gravina' is een van de oudste nederzettingen in de wereld. 
  Sassi di Matera along the 'Gravina' is one of the oldest settlements in the world.

Sassi di Matera langs de 'Gravina' is een van de oudste nederzettingen in de wereld.

Sassi di Matera along the 'Gravina' is one of the oldest settlements in the world.

 Sassi di Matera langs de 'Gravina' is een van de oudste nederzettingen in de wereld. 
  Sassi di Matera along the 'Gravina' is one of the oldest settlements in the world.

Sassi di Matera langs de 'Gravina' is een van de oudste nederzettingen in de wereld.

Sassi di Matera along the 'Gravina' is one of the oldest settlements in the world.

 De grotwoningen van Matera werden 7000 jaar geleden al bewoond. 
 De Sassi di Matera, de grotwoningen van Matera, liggen langs een ravijn in Matera, 
 de 'Gravina'. In de prehistorie leefden hier al mensen in woningen, die uit de rotsen van 
 het ravijn waren gehakt. Tot 1968 woonden er mensen in de Sassi di Matera, 
 wegens slechte hygiënische en sanitaire omstandigheden werd in 1952 door de overheid  
 van Italië verboden in de Sassi te wonen, op dat moment had de Sassi di Matera 30.000 
 inwoners. Tussen 1953 en 1968 woonden er nog 15.000 mensen in de Sassi di Matera. 
   
  Sassi di Matera: From the Neolithic Age until 1968 human activity had been   
  taking place in Matera. The Sassi di Matera are prehistoric cave dwellings.  
  The Sassi are houses dug into the rock itself, the houses are really only caverns.  
  The ancient town grew on one slope of a ravine, the Gravina.

De grotwoningen van Matera werden 7000 jaar geleden al bewoond.

De Sassi di Matera, de grotwoningen van Matera, liggen langs een ravijn in Matera,

de 'Gravina'. In de prehistorie leefden hier al mensen in woningen, die uit de rotsen van

het ravijn waren gehakt. Tot 1968 woonden er mensen in de Sassi di Matera,

wegens slechte hygiënische en sanitaire omstandigheden werd in 1952 door de overheid 

van Italië verboden in de Sassi te wonen, op dat moment had de Sassi di Matera 30.000

inwoners. Tussen 1953 en 1968 woonden er nog 15.000 mensen in de Sassi di Matera.

 

Sassi di Matera: From the Neolithic Age until 1968 human activity had been

taking place in Matera. The Sassi di Matera are prehistoric cave dwellings.

The Sassi are houses dug into the rock itself, the houses are really only caverns.

The ancient town grew on one slope of a ravine, the Gravina.

 Sassi di Matera diende als locatie voor de film 'The Passion of the Christ'. 
     
  Sassi di Matera has been used as setting for Mel Gibson's 'The Passion of the Christ'.  

Sassi di Matera diende als locatie voor de film 'The Passion of the Christ'.

 

Sassi di Matera has been used as setting for Mel Gibson's 'The Passion of the Christ'. 

                
 Een smal straatje in Werelderfgoed de Sassi di Matera. 
                
  A small alley in the Sassi di Matera World Heritage Site.

              

Een smal straatje in Werelderfgoed de Sassi di Matera.

              

A small alley in the Sassi di Matera World Heritage Site.

 De Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: Kathedraal Madonna de Idris ligt op het 
 hoogste punt van de Sassi di Matera. De kathedraal Madonna de Idris werd in 1230 uit 
 de rots gehakt. In de Sassi di Matera bevinden zich veel grotkerken, sommige maar 
 enkele vierkante meters groot,   5 grotkerken en een grotwoning zijn open voor publiek .  
     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:  
  The Cathedral Madonna de Idris towers high above the Sassi di Matera.

De Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: Kathedraal Madonna de Idris ligt op het

hoogste punt van de Sassi di Matera. De kathedraal Madonna de Idris werd in 1230 uit

de rots gehakt. In de Sassi di Matera bevinden zich veel grotkerken, sommige maar

enkele vierkante meters groot, 5 grotkerken en een grotwoning zijn open voor publiek.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:

The Cathedral Madonna de Idris towers high above the Sassi di Matera.

 Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: 
 Kathedraal Madonna de Idris is een grotkerk en ligt op het hoogste punt in de 
 Sassi di Matera. De kathedraal werd in 1230 uit de rots gehakt. 
     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:   
  The Cathedral Madonna de Idris was carved out of the rock in 1230.  

Sassi di Matera en de grotkerken van Matera:

Kathedraal Madonna de Idris is een grotkerk en ligt op het hoogste punt in de

Sassi di Matera. De kathedraal werd in 1230 uit de rots gehakt.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:

The Cathedral Madonna de Idris was carved out of the rock in 1230. 

                     
 Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: 
 Ingang naar de grotkerk kathedraal Madonna de Idris. 
                     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:   
  The Cathedral Madonna de Idris entrance.

                   

Sassi di Matera en de grotkerken van Matera:

Ingang naar de grotkerk kathedraal Madonna de Idris.

                   

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:

The Cathedral Madonna de Idris entrance.

 Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: Kathedraal Madonna de Idris is een 
 uit de rotsen gehakte grotkerk. Rond het altaar bevinden zich 17de eeuwse fresco's. 
     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:   
  Cathedral Madonna de Idris altar and 17th century frescoes .

Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: Kathedraal Madonna de Idris is een

uit de rotsen gehakte grotkerk. Rond het altaar bevinden zich 17de eeuwse fresco's.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera: 

Cathedral Madonna de Idris altar and 17th century frescoes.

 Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: 
 Een 17de eeuwse fresco in de kathedraal Madonna de Idris. 
     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:   
  The Cathedral Madonna de Idris, 17th century fresco.

Sassi di Matera en de grotkerken van Matera:

Een 17de eeuwse fresco in de kathedraal Madonna de Idris.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:

The Cathedral Madonna de Idris, 17th century fresco.

 Sassi di Matera en de grotkerken van Matera: 
 In de Sassi di Matera bevinden zich veel grotkerken, sommige maar enkele 
 vierkante meters groot. 
   
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:  
  A small church carved out of the rock.

Sassi di Matera en de grotkerken van Matera:

In de Sassi di Matera bevinden zich veel grotkerken, sommige maar enkele

vierkante meters groot.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera:

A small church carved out of the rock.

 Sassi di Matera: De keuken in het grothuis van Vittorio Solitario.  
     
  Sassi di Matera:   The kitchen with classic brick-cooking.  
  The kitchen is in the cave house of Vittorio Solitario.

Sassi di Matera: De keuken in het grothuis van Vittorio Solitario. 

 

Sassi di Matera: The kitchen with classic brick-cooking.

The kitchen is in the cave house of Vittorio Solitario.

 Sassi di Matera: De grotwoning van Vittorio Solitario werd bewoond tot 1956. 
     
  Sassi di Matera: The cave house of Vittorio Solitario was left empty in 1956.

Sassi di Matera: De grotwoning van Vittorio Solitario werd bewoond tot 1956.

 

Sassi di Matera: The cave house of Vittorio Solitario was left empty in 1956.

 Sassi di Matera: In een grotwoning bestond het meubilair hoofdzakelijk 
 uit het ouderlijk bed. 
     
  Sassi di Matera: The furniture of a cave house consisted manly   
  of a matrimonial bed.

Sassi di Matera: In een grotwoning bestond het meubilair hoofdzakelijk

uit het ouderlijk bed.

 

Sassi di Matera: The furniture of a cave house consisted manly

of a matrimonial bed.

 Sassi di Matera: De grotwoning van Vittorio Solitario werd bewoond tot 1956. 
 In de grotwoning in de Sassi woonden de mensen met hun dieren in de zelfde ruimte. 
     
  Sassi di Matera: The cave house of Vittorio Solitario was left empty in 1956.

Sassi di Matera: De grotwoning van Vittorio Solitario werd bewoond tot 1956.

In de grotwoning in de Sassi woonden de mensen met hun dieren in de zelfde ruimte.

 

Sassi di Matera: The cave house of Vittorio Solitario was left empty in 1956.

 Vanuit de Sassi di Matera, de benedenstad met de grotwoningen, kun je de 
 bovenstad van Matera met moderne woningen zien. 
 De Sassi di Matera en de grotkerken van Matera zijn een Werelderfgoedmonument 
 en staan sinds 1993 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: 
 The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera. 
     
  The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera were   
  inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1993.

Vanuit de Sassi di Matera, de benedenstad met de grotwoningen, kun je de

bovenstad van Matera met moderne woningen zien.

De Sassi di Matera en de grotkerken van Matera zijn een Werelderfgoedmonument

en staan sinds 1993 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als:

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera.

 

The Sassi and the park of the Rupestrian Churches of Matera were

inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1993.