Historic Centre of Urbino

Historic Centre of Urbino: Urbino is een ommuurde vestingstad op een heuvel in Italië. Urbino heeft het karakter uit de Renaissance behouden. In Urbino staat het 15de eeuwse Palazzo Ducale (hertogelijk paleis) uit de Renaissance, nu museum Galleria Nazionale delle Marche met schilderijen van o.a. Botticelli en Rafaël. Van Rafaël hangt er het bekende La Muta. In de troonzaal hangen 17de eeuwse gobelins, het studeervertrek van de hertog heeft wanden van ingelegd houtwerk. De hertog bezat destijds de grootste bibliotheek van Europa. Cortile d'Honor is een binnenplaats met zuilen en bogen. Palazzo Ducale laat de idealen van de Renassance zien. Rafaël Santi (1485-1520), bekend als Rafaël, werd in Urbino geboren. Het geboortehuis van Rafaël is vrijwel authentiek. Fortezza dell' Albornoz is een overblijfsel van 16de eeuwse verdedigingswerken. Fortezza dell' Albornoz is niet compleet, maar men heeft er prachtig uitzicht over Urbino en omgeving.

Urbino is een netwerk van steegjes en trappen met de Dom van Urbino als middelpunt. De Dom van Urbino werd in 1021 gesticht, na een aardbeving in 1789 verwoest en in 1801 herbouwd. Nauwe steegjes voeren vanaf de Dom naar enkele oratoria, waaronder het Oratorio di San Guiseppe en het Oratorio di San Giovanni met 15de eeuwse fresco's.

Het historisch centrum van Urbino werd in 1998 Werelderfgoed en ingeschreven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: Historic Centre of Urbino. 

www.werelderfgoedfotos.nl  World Heritage Historic Centre of Urbino  World Heritage Photos

 Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. 
  Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.

Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.

Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.

 Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. 
  Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.

Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.

Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.

   
 Urbino is een ommuurde stad en ligt op een heuveltop. 
 Het historisch centrum van Urbino heeft het karakter uit de Renaissance behouden. 
     
  Historic Centre of Urbino:  
  Urbino is a walled medieval town and has preserved its Renaissance appearance.

 

Urbino is een ommuurde stad en ligt op een heuveltop.

Het historisch centrum van Urbino heeft het karakter uit de Renaissance behouden.

 

Historic Centre of Urbino:

Urbino is a walled medieval town and has preserved its Renaissance appearance.

   
 Het historisch centrum van Urbino: De toren en koepel van de Dom van Urbino. 
 De Dom van Urbino is het middelpunt van de stad, nauwe steegjes en steile trappen 
 voeren vanaf de Dom van Urbino verder de historische stad Urbino in. 
 Urbino werd in 1998 een UNESCO Werelderfgoed. 
     
  Historic Centre of Urbino:   Urbino Cathedral Campanile and Dome.  
  Urbino became an UNESCO World Heritage Site in 1998.

 

Het historisch centrum van Urbino: De toren en koepel van de Dom van Urbino.

De Dom van Urbino is het middelpunt van de stad, nauwe steegjes en steile trappen

voeren vanaf de Dom van Urbino verder de historische stad Urbino in.

Urbino werd in 1998 een UNESCO Werelderfgoed.

 

Historic Centre of Urbino: Urbino Cathedral Campanile and Dome.

Urbino became an UNESCO World Heritage Site in 1998.

   
 Het historisch centrum van Urbino: De Dom van Urbino werd in 1021 gesticht. 
 De Dom van Urbino werd verwoest door een aardbeving in 1789 en herbouwd in 1801. 
     
  Historic Centre of Urbino: The Urbino   Cathedral was founded in 1021.  
  The Urbino Cathedral was destroyed by an earthquake in 1789 and   rebuilt in 1801.

 

Het historisch centrum van Urbino: De Dom van Urbino werd in 1021 gesticht.

De Dom van Urbino werd verwoest door een aardbeving in 1789 en herbouwd in 1801.

 

Historic Centre of Urbino: The Urbino Cathedral was founded in 1021.

The Urbino Cathedral was destroyed by an earthquake in 1789 and rebuilt in 1801.

 Het historisch centrum van Urbino: Het mooiste bouwwerk in Urbino is het 15de eeuwse 
  Dogenpaleis. Het Dogenpaleis (Palazzo Ducale) is tegenwoordig museum 
 Galleria Nazionale delle Marche, er zijn schilderijen te zien van o.a. Botticelli en Rafaël, 
 van Rafaël hangt er het bekende La Muta. 
 In de troonzaal van het paleis hangen gobelins uit de 17de eeuw, het studeervertrek van 
 de hertog heeft wanden bekleed met ingelegd houtwerk. Destijds bezat de hertog 
 de grootste bibliotheek van Europa. 
     
  Historic Centre of Urbino: The Doge's Palace is nowadays museum   
  Galleria Nazionale delle Marche.

Het historisch centrum van Urbino: Het mooiste bouwwerk in Urbino is het 15de eeuwse

 Dogenpaleis. Het Dogenpaleis (Palazzo Ducale) is tegenwoordig museum

Galleria Nazionale delle Marche, er zijn schilderijen te zien van o.a. Botticelli en Rafaël,

van Rafaël hangt er het bekende La Muta.

In de troonzaal van het paleis hangen gobelins uit de 17de eeuw, het studeervertrek van

de hertog heeft wanden bekleed met ingelegd houtwerk. Destijds bezat de hertog

de grootste bibliotheek van Europa.

 

Historic Centre of Urbino: The Doge's Palace is nowadays museum

Galleria Nazionale delle Marche.

 Urbino: De Cortile d'Onore is de binnenplaats van het Palazzo Ducale (het Dogenpaleis), 
 De Cortile d'Honor heeft zuilen en bogen. Het Palazzo Ducale ziet er aan de 
 buitenzijde eenvoudig uit, de binnenkant laat de idealen van de Renassance zien. 
     
  Urbino: Doge's Palace (15th century) and the Courtyard, the Cortile d'Onore.

Urbino: De Cortile d'Onore is de binnenplaats van het Palazzo Ducale (het Dogenpaleis),

De Cortile d'Honor heeft zuilen en bogen. Het Palazzo Ducale ziet er aan de

buitenzijde eenvoudig uit, de binnenkant laat de idealen van de Renassance zien.

 

Urbino: Doge's Palace (15th century) and the Courtyard, the Cortile d'Onore.

            
 Het historisch centrum van Urbino: Urbino is de geboortestad van Rafaël Santi, 
 bekend als Rafaël (1485-1520). Het geboortehuis van Rafaël is tegenwoordig een museum. 
 Het geboortehuis van Rafaël is vrijwel authentiek. 
             
  The Historic Centre of Urbino:   
  The house where Raphael was born in 1485 is nowadays a museum.

          

Het historisch centrum van Urbino: Urbino is de geboortestad van Rafaël Santi,

bekend als Rafaël (1485-1520). Het geboortehuis van Rafaël is tegenwoordig een museum.

Het geboortehuis van Rafaël is vrijwel authentiek.

           

The Historic Centre of Urbino:

The house where Raphael was born in 1485 is nowadays a museum.

 Urbino: Een kamer in het geboortehuis van Rafaël. 
              
  Historic Centre of Urbino: A room in Raphael's birth house.

Urbino: Een kamer in het geboortehuis van Rafaël.

            

Historic Centre of Urbino: A room in Raphael's birth house.

   
 Het historisch centrum van Urbino: 
 Een steil straatje in Urbino voert naar Oratorio di San Giovanni Battista. 
 Urbino is een netwerk van straatjes, steegjes en trappen. 
     
  Historic Centre of Urbino:  
  A steep alley in Urbino leading to the Oratory of St. John the Baptist.

 

Het historisch centrum van Urbino:

Een steil straatje in Urbino voert naar Oratorio di San Giovanni Battista.

Urbino is een netwerk van straatjes, steegjes en trappen.

 

Historic Centre of Urbino:

A steep alley in Urbino leading to the Oratory of St. John the Baptist.

                             
 Het historisch centrum van Urbino: Oratorio di San Giovanni Battista. 
                             
  Historic Centre of Urbino: Oratory of St. John the Baptist.

                           

Het historisch centrum van Urbino: Oratorio di San Giovanni Battista.

                           

Historic Centre of Urbino: Oratory of St. John the Baptist.

 Het historisch centrum van Urbino: Oratorio di San Giovanni met 15de eeuwse fresco's. 
              
  Historic Centre of Urbino: Oratory of St. John the Baptist with 15th century frescoes.

Het historisch centrum van Urbino: Oratorio di San Giovanni met 15de eeuwse fresco's.

            

Historic Centre of Urbino: Oratory of St. John the Baptist with 15th century frescoes.

   
 Urbino gezien vanaf Fortezza dell' Albornoz, het 16de eeuwse fort van Urbino. 
 Fortezza dell' Albornoz behoorde tot de verdedigingswerken van Urbino. 
 Het Fortezza dell' Albornoz is niet meer compleet. Vanaf het fort heeft men 
 een prachtig uitzicht over de omgeving van Urbino. 
     
  Urbino seen from the Fortezza dell' Albornoz, the 16th century fortress of Urbino.

 

Urbino gezien vanaf Fortezza dell' Albornoz, het 16de eeuwse fort van Urbino.

Fortezza dell' Albornoz behoorde tot de verdedigingswerken van Urbino.

Het Fortezza dell' Albornoz is niet meer compleet. Vanaf het fort heeft men

een prachtig uitzicht over de omgeving van Urbino.

 

Urbino seen from the Fortezza dell' Albornoz, the 16th century fortress of Urbino.

 Urbino in de schemering. 
 Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. 
     
  Urbino in the twilight.  
  Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.

Urbino in de schemering.

Het historisch centrum van Urbino staat sinds 1998 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.

 

Urbino in the twilight.

Historic Centre of Urbino was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998.