Kasteel Harlech

Harlech Castle werd in opdracht van King Edward I gebouwd in 1283-1289. Harlech Castle ligt op een steile klip aan de Ierse Zee. Destijds kwam het water tot aan een geheime trap in de rots, nu staat het water lager. Over het heldhaftige verzet tijdens een achtjarig beleg in de Rozenoorlogen is een lied geschreven 'Men of Harlech'. Het grote poorthuis van Harlech Castle maakt het kasteel opmerkelijk. Harlech Castle werd, evenals Beaumaris Castle, gebouwd door James of St. George, de grootste militaire bouwkundige van zijn tijd.

Kasteel Harlech maakt deel uit van Werelderfgoed: Kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd. De site bestaat verder uit kasteel Caernarfon, kasteel Conwy en hun stadsmuren in Gwynedd en kasteel Beaumaris op het eilend Anglesey in Noord-Wales. De kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd zijn een voorbeeld van militaire bouwkunde uit die tijd. 

De kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd, waaronder Harlech Castle, werden in 1986 Werelderfgoed en staan op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: Castles and Town Walls of King Edward in Gwynedd. De kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd werden als eerste Werelderfgoed van Groot-Brittannië op de Werelderfgoedlijst van UNESCO geplaatst.

www.werelderfgoedfotos.nl     World Heritage Harlech Castle     World Heritage Photos

 Kasteel Hatlech ligt in het voormalig vorstendom Gwynedd in Wales 
  Hatlech Castle is a medieval building in Gwynedd, Wales

Kasteel Hatlech ligt in het voormalig vorstendom Gwynedd in Wales

Hatlech Castle is a medieval building in Gwynedd, Wales

 Kasteel Hatlech ligt in het voormalig vorstendom Gwynedd in Wales 
  Hatlech Castle is a medieval building in Gwynedd, Wales

Kasteel Hatlech ligt in het voormalig vorstendom Gwynedd in Wales

Hatlech Castle is a medieval building in Gwynedd, Wales

 Het poortgebouw van kasteel Harlech, het grote poorthuis van Harlech Castle maakt 
 het kasteel opmerkelijk, Harlech Castle werd, evenals Beaumaris Castle, gebouwd door 
 James of St. George, de grootste militaire bouwkundige van zijn tijd, 
 kasteel Harlech werd in 1986 Werelderfgoed als onderdeel van de Werelderfgoedsite: 
 Kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd 
   
  Harlech Castle became UNESCO World Heritage   in 1986   and is part of   
  the   World Heritage Site:   
  Castles and Town Walls of King Edward in Gwynedd

Het poortgebouw van kasteel Harlech, het grote poorthuis van Harlech Castle maakt

het kasteel opmerkelijk, Harlech Castle werd, evenals Beaumaris Castle, gebouwd door

James of St. George, de grootste militaire bouwkundige van zijn tijd,

kasteel Harlech werd in 1986 Werelderfgoed als onderdeel van de Werelderfgoedsite:

Kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd

 

Harlech Castle became UNESCO World Heritage in 1986 and is part of

the World Heritage Site:

Castles and Town Walls of King Edward in Gwynedd

 Harlech Castle werd in opdracht van King Edward I gebouwd in 1283-1289, 
 Harlech Castle ligt op een steile klip aan de Ierse Zee, destijds kwam het water tot aan 
 een geheime trap in de rots, nu staat het water lager 
   
  Harlech Castle was built in 1283-1289

Harlech Castle werd in opdracht van King Edward I gebouwd in 1283-1289,

Harlech Castle ligt op een steile klip aan de Ierse Zee, destijds kwam het water tot aan

een geheime trap in de rots, nu staat het water lager

 

Harlech Castle was built in 1283-1289

 Het poortgebouw van kasteel Harlech gezien vanaf het binnenplein  
   
  Harlech Castle Gate House seen from the courtyard

Het poortgebouw van kasteel Harlech gezien vanaf het binnenplein 

 

Harlech Castle Gate House seen from the courtyard

 De binnenplaats van kasteel Harlech 
   
  Harlech Castle courtyard

De binnenplaats van kasteel Harlech

 

Harlech Castle courtyard

 Harlech Castle ligt op een steile klip aan de Ierse Zee, destijds stond het water 
 tot aan kasteel Harlech, de zee ligt nu verder weg 
   
  Harlech Castle

Harlech Castle ligt op een steile klip aan de Ierse Zee, destijds stond het water

tot aan kasteel Harlech, de zee ligt nu verder weg

 

Harlech Castle

 De Ierse Zee gezien van een toren van Harlech Castle 
   
  The Irish Sea seen from Harlech Castle

De Ierse Zee gezien van een toren van Harlech Castle

 

The Irish Sea seen from Harlech Castle

 In de Chapel Tower van kasteel Harlech bevond zich de kapel 
   
  Harlech Castle Chapel Tower

In de Chapel Tower van kasteel Harlech bevond zich de kapel

 

Harlech Castle Chapel Tower

 In de Prison Tower van kasteel Harlech werden de gevangenen opgeborgen 
     
  Harlech Castle Prison Tower

In de Prison Tower van kasteel Harlech werden de gevangenen opgeborgen

 

Harlech Castle Prison Tower

 Over het heldhaftige verzet, wat de bewoners van kasteel Harlech boden, tijdens 
 een achtjarig beleg in de Rozenoorlogen is een lied geschreven 'Men of Harlech' 
   
  Harlech Castle

Over het heldhaftige verzet, wat de bewoners van kasteel Harlech boden, tijdens

een achtjarig beleg in de Rozenoorlogen is een lied geschreven 'Men of Harlech'

 

Harlech Castle

 Kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd staan sinds 1986 op de 
 Werelderfgoedlijst van UNESCO, de kastelen van King Edward in Gwynedd zijn  
 kasteel Caernarfon, kasteel Conwy, kasteel Harlech en kasteel Beaumaris, de 
 stadsmuren van de steden Caernarfon en Conwy behoren ook bij het Werelderfgoed 
     
  Castles and Town Walls of King Edward in Gwynedd were inscribed on the  
  UNESCO World Heritage List in 1986, Castles of King Edward in Gwynedd are  
  Caernarfon Castle, Conwy Castle, Harlech Castle and Beaumaris Castle and  
  the town walls of Caernarfon and   Conwy

Kastelen en stadsmuren van King Edward in Gwynedd staan sinds 1986 op de

Werelderfgoedlijst van UNESCO, de kastelen van King Edward in Gwynedd zijn 

kasteel Caernarfon, kasteel Conwy, kasteel Harlech en kasteel Beaumaris, de

stadsmuren van de steden Caernarfon en Conwy behoren ook bij het Werelderfgoed

 

Castles and Town Walls of King Edward in Gwynedd were inscribed on the

UNESCO World Heritage List in 1986, Castles of King Edward in Gwynedd are

Caernarfon Castle, Conwy Castle, Harlech Castle and Beaumaris Castle and

the town walls of Caernarfon and Conwy