Midden-Rijndal, Mittelrhein

Upper Middle Rhine Valley: Het Midden-Rijndal met zijn historische steden, de terrasvormige wijngaarden op steile hellingen, de kastelen en ruïnes daarvan, laat twee eeuwen geschiedenis zien van de invloed van de mens op het landschap. Het Midden-Rijndal is ook bekend door de legenden, waarvan de legende van de Loreley het meest bekend is. Het Midden-Rijndal was van grote invloed op componisten, schrijvers en beeldend kunstenaars. Upper Middle Rhine Valley, het Midden-Rijndal, wordt ook wel de Romantische Rijn genoemd.

Upper Middle Rhine Valley: Het Midden-Rijndal was ook meer dan twee eeuwen de belangrijkste route voor het vervoer van goederen vanuit zuidelijke landen naar het noorden en andersom. In de nabijheid van het Midden-Rijndal ligt op de rechteroever van de Rijn de stad Lorsch met het Werelderfgoed de Abdij van Lorsch.

Cultureel landschap Midden-Rijndal tussen Bingen en Koblenz werd in 2002 Werelderfgoed en staat op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: Upper Middle Rhine Valley

www.werelderfgoedfotos.nl     Upper Middle Rhine Valley     World Heritage Photos 

 Het Midden-Rijndal staat sinds 2002 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. 
  Upper Middle Rhine Valley was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2002.

Het Midden-Rijndal staat sinds 2002 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.

Upper Middle Rhine Valley was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2002.

 Het Midden-Rijndal staat sinds 2002 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. 
  Upper Middle Rhine Valley was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2002.

Het Midden-Rijndal staat sinds 2002 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.

Upper Middle Rhine Valley was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2002.

 Het Midden-Rijndal bij Bingen. 
 Het Midden-Rijndal van Bingen en Rüdesheim tot Koblenz, met zijn historische steden, 
 terrasvormige wijngaarden, kastelen en ruïnes, werd een UNESCO Werelderfgoed in 2002 
 en ingeschreven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als:  Upper Middle Rhine Valley.  
     
  Upper Middle Rhine Valley near Bingen.  
  The Upper Middle Rhine Valley between Bingen, Rüdesheim and Koblenz gained   
  status as an UNESCO World Heritage Site in 2002.  
  The 65 km stretch of the Upper Middle Rhine Valley presents a wealth of   
  historical   and artistic associations.   The Upper Middle Rhine Valley thanks its special   
  appearance both to the natural   shape of the river and to human hand.

Het Midden-Rijndal bij Bingen.

Het Midden-Rijndal van Bingen en Rüdesheim tot Koblenz, met zijn historische steden,

terrasvormige wijngaarden, kastelen en ruïnes, werd een UNESCO Werelderfgoed in 2002

en ingeschreven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: Upper Middle Rhine Valley.

 

Upper Middle Rhine Valley near Bingen.

The Upper Middle Rhine Valley between Bingen, Rüdesheim and Koblenz gained

status as an UNESCO World Heritage Site in 2002.

The 65 km stretch of the Upper Middle Rhine Valley presents a wealth of

historical and artistic associations. The Upper Middle Rhine Valley thanks its special

appearance both to the natural shape of the river and to human hand.

 Het Midden-Rijndal was ook meer dan twee eeuwen de belangrijkste route voor vervoer 
 van goederen vanuit zuidelijke landen naar het noorden en andersom. De rijnaak is 
 daarvoor nog steeds het meest gebruikte schip op de Rijn. 
     
  Upper Middle Rhine Valley:  
  For two millennia the Upper Middle Rhine Valley has been one of the most   
  important transport   routes between the Mediterranean region and northern Europe.

Het Midden-Rijndal was ook meer dan twee eeuwen de belangrijkste route voor vervoer

van goederen vanuit zuidelijke landen naar het noorden en andersom. De rijnaak is

daarvoor nog steeds het meest gebruikte schip op de Rijn.

 

Upper Middle Rhine Valley:

For two millennia the Upper Middle Rhine Valley has been one of the most

important transport routes between the Mediterranean region and northern Europe.

 Midden-Rijndal: Op enkele plaatsen kun je de Rijn oversteken met een veerboot. 
     
  Upper Middle Rhine Valley: A small ferry crossing the River Rhine.

Midden-Rijndal: Op enkele plaatsen kun je de Rijn oversteken met een veerboot.

 

Upper Middle Rhine Valley: A small ferry crossing the River Rhine.

 Midden-Rijndal: De Rijn bij de historische Vrijstaat Flaschenhals,  Freistaat Flaschenhals . 
   
  Upper Middle Rhine Valley near   'Freistaat Flaschenhals'.

Midden-Rijndal: De Rijn bij de historische Vrijstaat Flaschenhals, Freistaat Flaschenhals.

 

Upper Middle Rhine Valley near 'Freistaat Flaschenhals'.

 
 Midden-Rijndal: Een rijnaak bij Vrijstaat Flaschenhals,  Freistaat Flaschenhals.  
 
 Het gebied Midden-Rijndal staat ook bekend als de 'Romantische Rijn'. 
   
   
  Upper Middle Rhine Valley: A riverboat on the Rhine.

Midden-Rijndal: Een rijnaak bij Vrijstaat Flaschenhals, Freistaat Flaschenhals.

Het gebied Midden-Rijndal staat ook bekend als de 'Romantische Rijn'.

 

 

Upper Middle Rhine Valley: A riverboat on the Rhine.

 Het Midden-Rijndal wordt ook wel de 'Romantische Rijn' genoemd. 
 Het Midden-Rijndal was van grote invloed op schrijvers, componisten en 
 beeldend kunstenaars. 
   
  Upper Middle Rhine Valley: The Upper Middle Rhine Valley, with its  
  40 castles and ruined castles on prominent hilltops, historic towns and vineyards,  
  has exercised a  powerfull     influence on composers, writers and artists. 

Het Midden-Rijndal wordt ook wel de 'Romantische Rijn' genoemd.

Het Midden-Rijndal was van grote invloed op schrijvers, componisten en

beeldend kunstenaars.

 

Upper Middle Rhine Valley: The Upper Middle Rhine Valley, with its

40 castles and ruined castles on prominent hilltops, historic towns and vineyards,

has exercised a powerfull influence on composers, writers and artists. 

 
 In het Midden Rijndal is de geschiedenis te zien van de invloed van de mens op 
 het landschap. Mensen wonen en werken al twee eeuwen in het Midden Rijndal. 
   
 
  Upper Middle Rhine Valley: Human   interventions has shaped the landscape   
  in many ways for more than 2000 years.

In het Midden Rijndal is de geschiedenis te zien van de invloed van de mens op

het landschap. Mensen wonen en werken al twee eeuwen in het Midden Rijndal.

 

Upper Middle Rhine Valley: Human interventions has shaped the landscape

in many ways for more than 2000 years.

 Midden-Rijndal:  Pfalzgrafenstein  is een kasteeltje in de Rijn bij Kaub. 
     
  Upper Middle Rhine Valley: Pfalzgrafenstein is a   small castle near Kaub.  
  Pfalzgrafenstein is built on a small island in the   River Rhine.   
  Pfalzgrafenstein is one of the toll castles on the River Rhine

Midden-Rijndal: Pfalzgrafenstein is een kasteeltje in de Rijn bij Kaub.

 

Upper Middle Rhine Valley: Pfalzgrafenstein is a small castle near Kaub.

Pfalzgrafenstein is built on a small island in the River Rhine.

Pfalzgrafenstein is one of the toll castles on the River Rhine

 Midden-Rijndal:  Pfalzgrafenstein  is een kasteeltje in de Rijn bij Kaub. 
  Pfalzgrafenstein  is gebouwd op een klein eiland in de Rijn.  Pfalzgrafenstein  werd 
 gebruikt voor het heffen van tol. Rond Kaub liggen wijngaarden op de hellingen 
 het Midden-Rijndal. In de nabijheid van het Midden-Rijndal ligt op de rechteroever 
 van de Rijn de stad Lorsch met het UNESCO Werelderfgoed: Abdij van Lorsch. 
       
  Upper Middle Rhine Valley: Pfalzgrafenstein is a   small castle near Kaub.  
  Pfalzgrafenstein Castle is built on a small island in the   River Rhine.  
  Pfalzgrafenstein Castle is one of the toll castles on the Rhine.

Midden-Rijndal: Pfalzgrafenstein is een kasteeltje in de Rijn bij Kaub.

Pfalzgrafenstein is gebouwd op een klein eiland in de Rijn. Pfalzgrafenstein werd

gebruikt voor het heffen van tol. Rond Kaub liggen wijngaarden op de hellingen

het Midden-Rijndal. In de nabijheid van het Midden-Rijndal ligt op de rechteroever

van de Rijn de stad Lorsch met het UNESCO Werelderfgoed: Abdij van Lorsch.

 

Upper Middle Rhine Valley: Pfalzgrafenstein is a small castle near Kaub.

Pfalzgrafenstein Castle is built on a small island in the River Rhine.

Pfalzgrafenstein Castle is one of the toll castles on the Rhine.

 Het Midden-Rijndal is bekend om de legenden, waarvan de legende van de  Loreley  het 
 bekendst is. Het Midden-Rijndal was ook van grote invloed op componisten, schrijvers en 
 beeldend kunstenaars. Het Midden-Rijndal wordt ook wel de 'Romantische Rijn' genoemd. 
     
  Upper Middle Rhine Valley is associated with history and legend, the 'Legend of  
  the Loreley' is the most famous. The Upper Middle Rhine Valley has exercised a  
  powerfull influence on composers, writers and artists.

Het Midden-Rijndal is bekend om de legenden, waarvan de legende van de Loreley het

bekendst is. Het Midden-Rijndal was ook van grote invloed op componisten, schrijvers en

beeldend kunstenaars. Het Midden-Rijndal wordt ook wel de 'Romantische Rijn' genoemd.

 

Upper Middle Rhine Valley is associated with history and legend, the 'Legend of

the Loreley' is the most famous. The Upper Middle Rhine Valley has exercised a

powerfull influence on composers, writers and artists.

 Het Midden-Rijndal bij de  Loreley . De  Loreley  is een 132 m hoge rots aan de Rijn bij de 
 Duitse plaats Sankt Goarshausen. De Rijn is hier op zijn smalst (113 m), maar ook op zijn 
 diepst (25 m) en slingert zich met een gevaarlijke stroming om de  Loreley . Veel schepen 
 verongelukten hier in het verleden, ook nu nog een gevaarlijk punt voor de scheepvaart. 
     
  Upper Middle Rhine Valley: The Loreley (also Lorelei) is a 123 m high rock  
  on the eastern   bank of the Rhine. The Loreley marks the narrowest and deapest   
  point   of the   Rhine. The strong   current caused many boat accidents.

Het Midden-Rijndal bij de Loreley. De Loreley is een 132 m hoge rots aan de Rijn bij de

Duitse plaats Sankt Goarshausen. De Rijn is hier op zijn smalst (113 m), maar ook op zijn

diepst (25 m) en slingert zich met een gevaarlijke stroming om de Loreley. Veel schepen

verongelukten hier in het verleden, ook nu nog een gevaarlijk punt voor de scheepvaart.

 

Upper Middle Rhine Valley: The Loreley (also Lorelei) is a 123 m high rock

on the eastern bank of the Rhine. The Loreley marks the narrowest and deapest

point of the Rhine. The strong current caused many boat accidents.

 Midden-Rijndal. Het standbeeld van de nimf  Loreley  aan de voet van de rots  Loreley . 
 Er gaat een legende over de  Loreley . Op de rots zou een nimf met gouden haar hebben 
 gezeten, die met haar wonderschone gezang de schippers afleidde, zodat ze tegen 
 de rots voeren en vergingen. Men schrijft  Loreley  ook als  Lorelei . 
     
  Upper Middle Rhine Valley: The Loreley statue.  
  The Loreley is also the name of a siren. The legend tells us, that the siren   
  Loreley   bewitched   sailors by singing and when they looked up to the rock, their   
  boat   crashed and sank.

Midden-Rijndal. Het standbeeld van de nimf Loreley aan de voet van de rots Loreley.

Er gaat een legende over de Loreley. Op de rots zou een nimf met gouden haar hebben

gezeten, die met haar wonderschone gezang de schippers afleidde, zodat ze tegen

de rots voeren en vergingen. Men schrijft Loreley ook als Lorelei.

 

Upper Middle Rhine Valley: The Loreley statue.

The Loreley is also the name of a siren. The legend tells us, that the siren

Loreley bewitched sailors by singing and when they looked up to the rock, their

boat crashed and sank.

 Midden-Rijndal. Het standbeeld van de  Loreley . 
 Het Midden-Rijndal is bekend om de legenden, de legende van de  Loreley  is het bekendst. 
 De dichter Heinrich Heine schreef een gedicht over de legende: 
  Ich weiss nicht was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin.   
  Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.....   
 Het gedicht is in 1838 op muziek gezet. 
     
  Upper Middle Rhine Valley: Loreley statue.  
  The poem of Heinrich Heine, Die Loreley, is world famous:  
 
   Ich weiss nicht was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin.   
 
   Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn....   
  (I wish I knew the meaning, A sadness has fallen on me. The ghost of an ancient  
 
  legend. That will not let me be.....)  
 
  The poem was set to music in 1838.

Midden-Rijndal. Het standbeeld van de Loreley.

Het Midden-Rijndal is bekend om de legenden, de legende van de Loreley is het bekendst.

De dichter Heinrich Heine schreef een gedicht over de legende:

Ich weiss nicht was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin.

Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.....

Het gedicht is in 1838 op muziek gezet.

 

Upper Middle Rhine Valley: Loreley statue.

The poem of Heinrich Heine, Die Loreley, is world famous:

Ich weiss nicht was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin.

Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn....

(I wish I knew the meaning, A sadness has fallen on me. The ghost of an ancient

legend. That will not let me be.....)

The poem was set to music in 1838.

 Het Midden-Rijndal tussen Bingen en Rüdesheim tot Koblenz werd in 2002 
 Werelderfgoed en ingeschreven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als: 
  Upper Middle Rhine Valley.  
 
   
  Upper Middle Rhine Valley became an UNESCO World Heritage Site in 2002.

Het Midden-Rijndal tussen Bingen en Rüdesheim tot Koblenz werd in 2002

Werelderfgoed en ingeschreven op de Werelderfgoedlijst van UNESCO als:

Upper Middle Rhine Valley.

 

Upper Middle Rhine Valley became an UNESCO World Heritage Site in 2002.